Skip to content

Ajun-supu

Dezember 21, 2013

Kapu di ajun an brai ori mete sikri hete oli ben, tutu o draite geli. Twa meli bofu. Dana ju folo di poto mete mingi an bia. Nau ju sa mali ofu gungu di supu. Twa spesrei mete sautu benjanga. Dele ádaplap an koki enjap ori ben.

‚Brai‘ und ‚ádaplu‘ sind wahrscheinlich surinamesische Wörter. ‚Supu‘ und ’spesrei‘ habe ich selbst aus dem Surinamesischen übernommen. Ob ’spesrei‘ in Berbice auch in dieser Gestalt vorkäme, weiß ich nicht. Berbice Dutch verwendet ‚geli‘ nur in der Bedeutung ‚Eigelb‘, obwohl es sich von holländischem ‚geel‘ herleitet.

‚Brai‘ and ‚ádaplu‘ are probably Surinamese words. ‚Supu‘ and ’spesrei‘ I took from Sranan Tongo myself. If ’spesrei‘ would occur  in Berbice in this form, I don’t know. Berbice Dutch uses ‚geli‘ only in the meaning ‚yolk‘, even though it is derived from Dutch ‚geel‘.

Advertisements

From → Uncategorized

Schreibe einen Kommentar

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s

%d Bloggern gefällt das: